РЕГИСТРАЦИЯ ЗАКРЫТА. Новостные рассылки как инструмент для медиа. Мастер-класс Александра Амзина (The Bell)

The Bell Александр Амзин инструменты мастер-класс новостная рассылка
24 студзеня, чацвер
РЕГИСТРАЦИЯ ЗАКРЫТА. Новостные рассылки как инструмент для медиа. Мастер-класс Александра Амзина (The Bell)

Новостная рассылка — один из способов коммуникации медиа с аудиторией.  Но как сделать ее эффективной и не вызвать раздражение у читателя? Как настроить email-коммуникацию и построить комьюнити? Что срабатывает в 2019, а что нет? В конце концов, что будет с новостными рассылками в будущем?

Об этом расскажет product manager The Bell, автор технорассылки издания Александр Амзин.

Чему вы научитесь:

— создавать рассылочный продукт;

— структурировать новостные рассылки;

— подавать информацию уникальным для медиа образом;

— определять цели, которые можно и нельзя ставить перед продуктом;

— привлекать новых подписчиков.

Участие в мастер-классе бесплатное на основании предварительного отбора. Мы свяжемся с вами, если ваша заявка будет одобрена.

Дедлайн подачи заявки: 21 января 22:00.

Регистрация закрыта.

Падзяліцца:

14 студзеня 2019 года
Перадрук матэрыялаў press-club.pro магчымы толькі з дазволу рэдакцыі. Падрабязней...
Press Club BelarusПадзеiРЕГИСТРАЦИЯ ЗАКРЫТА. Новостные рассылки как инструмент для медиа. Мастер-класс Александра Амзина (The Bell)

Падпішыся на нашу медыйную рассылку!

Кожны тыдзень атрымлівай на пошту: якасныя магчымасці (гранты, вакансіі, конкурсы, стыпендыі), анонсы івэнтаў (лекцыі, дыскусіі, прэзентацыі, прэс-канферэнцыі) і карысны кантэнт

Падпісваючыся на рассылку, вы згаджаецеся з Палітыкай канфідэнцыйнасці

«Переведи на донорский»: практикум по написанию медиазаявок с Марией Садовской-Комлач (Free Press Unlimited)

У вас есть готовая проектная идея, вы понимаете её ценность для аудитории и ваша команда с вами согласна – что дальше? Как добиться того, чтобы донор поддержал «текучку», а не только новые эксперименты? Всегда ли проектная поддержка плоха, а институциональная хороша? Как перевести собственные KPI на понятный и убедительный для донора язык? Ответы на все эти вопросы будут на онлайн-тренинге «Переведи на донорский».

Анлайн
Мы выкарыстоўваем файлы cookies. Правілы канфідэнцыйнасці
Прыняць