Вы думаете, что умеете гуглить? Воркшоп GIJN с Хенком ван Эссом

вебинар возможности для журналистов журналистика расследований инструменты по поиску данных обучение расследование
5 ліпеня, аўторак
Вы думаете, что умеете гуглить? Воркшоп GIJN с Хенком ван Эссом

Глобальная сеть журналистов-расследователей (GIJN) организует бесплатный вебинар с Хенком ван Эссом, одним из ведущих мировых журналистов-расследователей и тренеров.

Google старается угодить всем своим пользователям. Но для журналистов качество результатов поиска в последнее время резко снизилось. В чём проблема и что с этим могут сделать расследователи?

На вебинаре узнаете изящные формулы Google для извлечения самых «сочных» и глубоко скрытых данных как из поисковиков, так и из социальных сетей. Кроме того, ван Эсс покажет, как перефразировать вопросы для достижения лучших результатов.

Вебинар будет с синхронным переводм на русский язык.

Дата и время: 5 июля, 16:00 по Минску.

Зарегистрироваться

Источник: GIJN


Вас также может заинтересовать:

А вы много знаете о даркнете?

Как заставить спецслужбы страдать?

Расследования Meduza: как научиться ставить правильные вопросы?

Падзяліцца:

29 чэрвеня 2022 года
Перадрук матэрыялаў press-club.pro магчымы толькі з дазволу рэдакцыі. Падрабязней...
Press Club BelarusПадзеiВы думаете, что умеете гуглить? Воркшоп GIJN с Хенком ван Эссом

Падпішыся на нашу медыйную рассылку!

Кожны тыдзень атрымлівай на пошту: якасныя магчымасці (гранты, вакансіі, конкурсы, стыпендыі), анонсы івэнтаў (лекцыі, дыскусіі, прэзентацыі, прэс-канферэнцыі) і карысны кантэнт

Падпісваючыся на рассылку, вы згаджаецеся з Палітыкай канфідэнцыйнасці

«Переведи на донорский»: практикум по написанию медиазаявок с Марией Садовской-Комлач (Free Press Unlimited)

У вас есть готовая проектная идея, вы понимаете её ценность для аудитории и ваша команда с вами согласна – что дальше? Как добиться того, чтобы донор поддержал «текучку», а не только новые эксперименты? Всегда ли проектная поддержка плоха, а институциональная хороша? Как перевести собственные KPI на понятный и убедительный для донора язык? Ответы на все эти вопросы будут на онлайн-тренинге «Переведи на донорский».

Анлайн
Мы выкарыстоўваем файлы cookies. Правілы канфідэнцыйнасці
Прыняць